В Нью-Йорке чернокожий хор сорвал овации, спев «Всенощное бдение»

Ваш браузер не поддерживает данный формат видео.

Хор Государственного университета Моргана, состоящий исключительно из чернокожих исполнителей, спел на русском языке первую часть «Всенощного бдения» Сергея Рахманинова и сорвал овации в Карнеги-холл в субботу, передает корреспондент РИА Новости.

Выступление хора состоялось в рамках концерта в честь 150-летия со дня рождения русского композитора. Организатором концерта стал Фонд культурного обмена (The Cultural Exchange Foundation).

Как рассказал журналистам глава Фонда, главный дирижер Нью-Йоркской городской оперы Константин Орбелян, «150-летие Рахманинова не может пройти незамеченным». «»Я это организовал. Позвал потрясающих молодых артистов. Все влюблены в музыку Сергея Васильевича. Хотел показать, насколько культура Америки пропитана музыкой Рахманинова. Сюда относится фильм с Мерлин Монро «Зуд седьмого года», Синатра пел песни, во многих фильмах 18-я вариация Рапсодии на тему Паганини звучит. Люди здесь, может, и не знают, что это музыка Рахманинова, но это наше самосознание, оно пропитано этой музыкой и этой божественной, уникальной щедростью эмоциональной, которая была только у Рахманинова», — сказал Орбелян.

По его словам, замысел состоял в том, чтобы дать артистам возможность выступить именно на той сцене, где выступал Рахманинов – в Карнеги-холл. «»Кроме того, я познакомился с потрясающим хором из черного университета Morgan State University. И полностью чернокожий хор поет отрывок из «Всенощного бдения» Рахманинова на русском языке», — отметил дирижер.

Как указал Орбелян, в честь 150-летия Рахманинова также планируется провести концерты в этом сезоне в Сан-Франциско, в Лос-Анжелесе, в Далласе, в Хьюстоне, в Бостоне, в Чикаго, в Вашингтоне.

Касаясь нынешнего кризиса в отношениях Россия и США, Орбелян выразил надежду, что классическая музыка поможет его преодолеть. «Потому что музыка – это международный, межнациональный и межконфессиональный язык. У музыки нет никаких преград. Музыка может помочь хотя бы изменить настроение», — поделился он. На месте его рождения живут медведи: мифы и новые факты о Рахманинове

Читать также:
Во Франции осудили отправку Украине оружия

«Например, мы делали концерты с военными песнями в 2005 году, к 60-летию окончания войны, с (оперным певцом, баритоном Дмитрием) Хворостовским. И мы этот концерт возили по всей Европе и по всей Америке, Мексике и Канаде. Было около 40 концертов с песнями военных лет. И все залы рыдали. Это было уникально. Эта эмоциональная составляющая была понятна людям сразу», — рассказал дирижер. «»И я надеюсь, что это сможет смягчить ту боль, которую люди переживают, и, может быть, это приведет к другому пониманию о том, какие ценности есть в мире. Культура будет жить всегда. Наши композиторы: Чайковский, Рахманинов, Скрябин, Мясковский – их никто не истребил и не уничтожил, и этого никогда не случится», — подчеркнул он.

Отвечая на вопрос о то, нет ли угрозы «отмены» русских композиторов, Орбелян сказал: «Нет. Никто их не отменяет».

В субботу артисты со всего мира исполнили в Нью-Йорке некоторые из наиболее известных произведений Рахманинова: прелюдии, этюды-картины и оригинальные транскрипции, а также более редкие вещи, такие как, в том числе, отрывок из «Всенощного бдения» в исполнении хора Государственного университета Моргана. Кроме того, прозвучали арии из опер «Алеко», «Франческа да Римини», «Скупой рыцарь».

Также в стенах Карнеги-холл прозвучали романсы, сольные фортепианные произведения и камерные произведения: Фортепианное трио № 1 соль минор с Аси Мататиас (скрипка), Кристиной Рейко Купер (виолончель) и Дмитрием Юдиным (фортепиано), а также Соната для виолончели и фортепиано в исполнении Купер и Юдина. Сопрано Сара Коберн также исполнила три романса Рахманинова.

В числе исполнителей были и музыканты из России.